-
1 требование к связи
Русско-английский словарь по информационным технологиям > требование к связи
-
2 требование к связи
Русско-английский словарь по солнечной энергии > требование к связи
-
3 требование в связи со смертью
Insurance: (страховое) death claimУниверсальный русско-английский словарь > требование в связи со смертью
-
4 (страховое) требование в связи со смертью
Insurance: death claimУниверсальный русско-английский словарь > (страховое) требование в связи со смертью
-
5 страховое требование в связи со смертельным случаем
Law: fatal claimУниверсальный русско-английский словарь > страховое требование в связи со смертельным случаем
-
6 требование оплаты
требование оплаты
оплата по требованию
1. Требование оплатить неоплаченные или уже частично оплаченные акции, такие требования стали обычными с 1979 г., когда началась программа британского правительства по приватизации. Требуется внести определенную сумму денег к установленной дате, если платеж не будет произведен к установленной дате, акции будут конфискованы.
2. Уведомление о том, что подлежащие выкупу или погашению акции или облигации должны быть предъявлены к оплате.
3. Требование фирмы по торговле ценными бумагами, фондового брокера и т.д. к клиенту частично погасить его задолженность в связи с тем, что стоимость внесенного им залога упала.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > требование оплаты
-
7 требование о внесении дополнительного обеспечения
n2) fin. richiamo di margine addizionale (в связи с падением курса заложенных ценных бумаг), richiamo di margine di garanzia (в связи с падением курса заложенных ценных бумаг)Universale dizionario russo-italiano > требование о внесении дополнительного обеспечения
-
8 требование о внесении дополнительного обеспечения
2) Business: variable margin callУниверсальный русско-английский словарь > требование о внесении дополнительного обеспечения
-
9 требование о конфискации
Law: libel (в связи с нарушением законодательства о пищевых продуктах и лекарственных веществах)Универсальный русско-английский словарь > требование о конфискации
-
10 требование
тре́бова||ниев разн. знач. postulo;по пе́рвому \требованиению laŭ la unua postulo;\требованиетельный postulema;\требованиеть в разн. знач. postuli;\требованиеться 1. esti necesa (или bezonata);2. безл.: тре́буется estas necese (или necesa).* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *n1) gener. (äîêóìåñá) solicitud, (çàïðîñú) aspiraciones, (условия, данные; правила) exigencias, demandas, demandas de algo (на что-л.), intimación (сопровождаемое угрозой), orden (заказ), presentación (Лат. Ам.), pretensión (претензия), reclamación (принадлежащего по праву), reivindicación (своих прав), requisitos, ìntima, ìntimación, imperativo, demanda, exigencia, pedidura, pedimento, petición, petitoria, requerimiento2) amer. presentación3) law. condicional, crédito, disposición, extremo, instancia, postulación, reclamo, reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного), requirimiento, requisición, ruego, súplica4) econ. requisito, exigibilidad, exigencia (действие), exigencias, orden (документ), pedido, reivindicación5) busin. memoràndum6) leg.N.P. (по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...") -
11 требование
condicional, crédito, demanda, disposición, exigencia, extremo, instancia, orden, pedimento, petición, postulación, pretensión, reclamación, ( в связи со смертью застрахованного) reclamo por muerte, reclamo, reivindicación, requirimiento, requisición, ruego, solicitud, súplica -
12 связи с общественностью
Русско-английский большой базовый словарь > связи с общественностью
-
13 требование банка к заёмщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий
Banking: callУниверсальный русско-английский словарь > требование банка к заёмщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий
-
14 требование к дальней связи
Engineering: telecommunications requirementУниверсальный русско-английский словарь > требование к дальней связи
-
15 требование к самонастраивающейся внутренней связи
Engineering: adaptive intercommunications requirementУниверсальный русско-английский словарь > требование к самонастраивающейся внутренней связи
-
16 требование связи
Patents: nexus requirement -
17 требование на предоставление связи
nDictionnaire russe-français universel > требование на предоставление связи
-
18 требование о выплате страхового возмещения в связи с морской аварией
nlaw. action d'avarieDictionnaire russe-français universel > требование о выплате страхового возмещения в связи с морской аварией
-
19 требование досрочного погашения долга в связи с невыполнением его условий
Русско-казахский экономический словарь > требование досрочного погашения долга в связи с невыполнением его условий
-
20 требование связи
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > требование связи
См. также в других словарях:
Требование об уплате налога и сбора — требованием об уплате налога признается направленное налогоплательщику письменное извещение о неуплаченной сумме налога, а также об обязанности уплатить в установленный срок неуплаченную сумму налога и соответствующие пени. Требование об уплате… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ТРЕБОВАНИЕ ОПЛАТЫ — (call) 1. Требование оплатить неоплаченные или уже частично оплаченные акции; такие требования стали обычными с 1979 г., когда началась программа британского правительства по приватизации. Требуется внести определенную сумму денег к установленной … Финансовый словарь
требование оплаты — оплата по требованию 1. Требование оплатить неоплаченные или уже частично оплаченные акции, такие требования стали обычными с 1979 г., когда началась программа британского правительства по приватизации. Требуется внести определенную сумму денег к … Справочник технического переводчика
ТРЕБОВАНИЕ ОБ УПЛАТЕ НАЛОГА — направленное налогоплательщику письменное извещение о неуплаченной сумме налога, а также об обязанности уплатить в установленный срок неуплаченную сумму налога и соответствующие пени (ст. 69 НК). Требование направляется налогоплательщику при… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Требование — 1. Потребность или ожидание, которое установлено, предполагается или является обязательным Употребляется в документе: Руководящий документ отрасли, (Минсвязи России 2002) год Сети сотовой подвижной связи. Нормы на показатели качества услуг связи… … Телекоммуникационный словарь
Морское требование — (англ. marine demand) по законодательству РФ о торговом мореплавании любое требование в связи с: причинением ущерба при эксплуатации судна; причинением вреда жизни или здоровью гражданина на суше либо на воде в прямой … Энциклопедия права
Морское требование — (англ. marine demand) по законодательству РФ о торговом мореплавании любое требование в связи с: причинением ущерба при эксплуатации судна; причинением вреда жизни или здоровью гражданина на суше либо на воде в прямой связи с эксплуатацией судна; … Большой юридический словарь
Морское требование — Морским требованием является любое требование в связи с: причинением ущерба при эксплуатации судна; причинением вреда жизни или здоровью гражданина на суше либо на воде в прямой связи с эксплуатацией судна; осуществлением спасательной операции… … Официальная терминология
"ДВАДЦАТЬ ОДНО ТРЕБОВАНИЕ" ЯПОНИИ — о предоставлении особых экономических и политических прав в Китае было предъявлено 18. I 1915 китайскому правительству, возглавляемому президентом Юань Ши каем. В первой мировой войне Япония выступила на стороне Антанты и использовала войну в… … Дипломатический словарь
ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения — Терминология ГОСТ 19472 88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа: Circuit group telephone network traffic capacity 68 Определения термина из разных документов: Circuit group… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 23150-78: Коммутация каналов и коммутация сообщений в телеграфной связи. Термины и определения — Терминология ГОСТ 23150 78: Коммутация каналов и коммутация сообщений в телеграфной связи. Термины и определения оригинал документа: Виды соединения и услуги связи 33. Местное телеграфное соединение Местное соединение Local telegraph connection… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации